I was looking through an article of The Japan Times and the comments on it. There was this one comment that caught my attention. The commentator was talking about a popular sports club and gym in Toukyou (Tokyo) that he goes to and he apparently has to put up with bad attitudes from the members and the staff. He followed it up with a timeline of a typical visit to the gym in question, and the part relevant to my question is as follows:
3:00 pm: I check in at the front desk and go into the locker room to change into gym clothes. Being early afternoon, the entire locker room is pretty much empty, so I choose a vacant locker in the corner. As I am in the middle of changing, another guy comes in, looks at me and loudly utters, “atsui, atsui!” (it’s really hot!) in Japanese. Then, despite the whole place being empty, he selects the locker right next to mine while pinning me in the corner. I finish changing and leave.
As you can see, the commentator romanized 「熱い、熱い!」 into “Atsui, atsui!” and translated it as “It’s really hot!”
But I don’t understand. What did the guy mean when he said that? I get the feeling that he wasn’t talking about the weather.