I have confusion with the past tense of verb combined with the past tense of はず したはずだった
From what I understand:
- するはず - Supposed to do verb at some point in the future (don't know outcome yet)
- したはず - Verb is supposed to happen at some point in the past (don't know whether the verb happened)
- するはずだった - Verb was supposed to happen (but it didn't) - am I speaking in the present?
- したはずだった - Verb was supposed to happen in the past? (but it didn't)
For example, what are the differences between 3 and 4 in this sentence?
彼女は一時までに電話するはずだ - She is supposed to call by 1 o'clock
彼女は一時までに電話したはずだ - I suppose she called by 1 o'clock
彼女は一時までに電話するはずだった - She was supposed to call by 1 o'clock
彼女は一時までに電話したはずだった - She was supposed to have called by 1 o'clock?
And in this sentence:
あれ、携帯電話がない!うちを出るとき、カバンに(X)けど、カバンに入れ忘れたかもしれないね。?
Which is correct (X) and why?
- 入れるはずだった
- 入れたはずだ
- 入れたはずだった