What does いやほい mean in this context? Or is it nonsense or onomatopeia? I'm not finding a conclusive result in the dictionary.
Results I get are, for instance:
いや which could be disagreeable, increasingly, no, head house, birthplace, originator
ほい which could be linen kariginu, supplement, heave-ho, yes, one's real intent
So... "no-yes"...? "linen kariginu originator"...? ...?