私はそろそろ寝るね。
I understand ね as is it? or isn't it (I think it has other uses)?
But in the example above:
I will go to bed early.
I can't see any possible use for ね. Maybe it could act as "okay?" But I'm not very sure.
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityFirst, consider this brief citation from the Dictionary of Basic Japanese Grammar:
ね
A sentence final particle that indicates the speaker's request for confirmation or agreement from the hearer about some shared knowledge.
Second, consider that そろそろ here might be better translated as "soon".
Of course there's no perfect direct translation of ね, but your choice of "okay?" seems reasonable in this case.
Putting it together:
I'm going to bed soon, okay?