0

私にまかせてください。I only know に as a destination particle.

3
  • 1
    Please look up に in a dictionary or grammar book. There are many definitions for it.
    – istrasci
    Commented Jun 1, 2018 at 16:56
  • Is に indicating the indirect object of the action allow here?
    – Megumi
    Commented Jun 1, 2018 at 17:13
  • 3
    私に(それを)まかせてください。 <- Maybe that helps you have an Idea, japanese language usually omits things that can be understood by context. Commented Jun 1, 2018 at 18:47

1 Answer 1

3

私にまかせてください。

is translated to 'Please leave it to me.'

The to in the sentence there is the destination particle.

It would be the same in

私にください (Please give it to me)

or

私に話してください (Please talk to me)。

に can be used as a destination particle OR a indirect object reference.

I hope this helps.

2
  • is it really the destinantion particle or the indirect object one? Commented Jun 1, 2018 at 18:50
  • 1
    I think it is both, depending on how it is used. Thank you, I will add that. Commented Jun 1, 2018 at 18:51

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .