The sentence in question: その理由を聞いてみると。

For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/web_tokushu/2018_0521.html?utm_int=news_contents_tokushu_004

My attempt at translatino: "I tried to learn of the reasons."

The sentence itself seems fairly simple to me, however I have no clue what to do with this "trailing" と ^^

  • 1
    That is not really a sentence.
    – user4032
    Commented May 23, 2018 at 11:29

1 Answer 1


This と simply means "when". It's explained here. This is an "incomplete" sentence which is used to draw attention to the following part of the article. You can read this as if there were an ellipsis at the end of the sentence.

When we (the clue) asked the reason ...
We asked the reason, and ...

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .