Apologies is this is an easy to answer or hard to explain question...
In English we often use demonstrative pronouns to reference what we just talked about.
The busiest stations in the world are in Japan. Such as Shinjuku, Shibuya, or Umeda. Everyday, millions of people use these stations.
Now I've always had issues with trying this in Japanese.
Initially, I feel like I would just drop the は and just do 毎日、数百万の人が使います。Is this the only way to get the same meaning?