So recently I've been interested in quotes from the Japanese version of LoL. Blitzcrank's quote is "起動完了、しつどう可能"
The English version is "fired up and ready to serve"
Firstly, I understand 'kanou' means possible or feasible and usually states that something is available for something to be done to it such as 購入可能 meaning now available for purchase. But the usage in this case has confused me a bit. Can it mean 'ready' as well.
Secondly, i can't find the meaning of shitsudou anywhere, (have i herd it wrong?).
Or have i completely misunderstood the meaning of the second half of the quote?