In this sentence 何か気に入られてる、みたいなんだけど
Kiniira means to be fond of or being appreciative?
My translation is " why does it seem like he's being appriciated?"
But maybe the word fond of is more likely? I can't think of a grammatically correct way to construct a sentence with"fond"
Edit: the sentence is is being said by an observer that wonders about the relationship between two people.