I have these lines from an old game, and wish to know what 腰の入った means. It is clear to me that it is some kind of fixed expression, because the parts do not make sense by themselves.
赤マントってSM好きの変質者かなぁ。でも、高校生のうち
からあんなのに走るのかしら? ああいうのって刺激が物足
りなくなって走るような気がするんだけどなぁ・・・あっ!ということは、男子生徒じゃなく大人の犯行!?・・・・・
いやいや、うちの学校には腰の入ったすけべ連中が多いから
断定できないわよぉ~・・・・・
An attempted translation of the last sentence is "Ah, but this school has quite a few 腰の入った perverts, so I can't be sure."
I searched the Information Superhighway for this phrase, but mostly came back with documents discussing punching technique. ("腰の入ったパンチ")
Here are the lines from the game as images in case I have accidentally mistranscribed them: