I have 2 question really: What is the に particle's job in this sentence?, And when I put this sentence on Jisho.org it identifies 焼き付いてはなれない as 2 verbs, is it true?.


In this sentence "に" decides the place the verb occurs. So the verb "焼き付いてはなれない" happens in/at/on/to "君の目"(Your eyes). If you can read Japanese this site would help you. http://www.geocities.jp/niwasaburoo/shuyoumokuji.html

And the verb "焼き付いてはなれない" indeed consists of 2 verbs. (Or could be 3) It is conbination of "焼き付く" + "離{はな}れる". (The word "焼き付く" could be separated in "焼く" + "付く")

"焼き付く" means "be imprinted" and "離れる" means "leave" but in this context it's more like "come out/off" or "fade away". So "焼き付いてはなれない" means "it is imprinted and doesn't fade away". Notice that "焼き付いて" ends with "-te" to combine with the next verb.

そして And

急ぐ君の目に In the eyes of you hurries

焼き付いて it is imprinted

はなれない and doesn't fade away.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.