I've been listening to a song called 布団の中から出たくない recently and tried to translate some of the lyrics, since my Japanese is still on a beginner or lower intermediate level. I stumbled over one particular sentence while translating:
トイレの方が来たらいいのに
I found out that it says something like "I wish the toilet would come", but I'm not sure about some parts of that sentence. Could someone please divide the sentence up into its grammatical components? The ending of the sentence is what confuses me the most, I don't really get what kitara ii no ni is supposed to mean.