Usually the basics only cover いくら so most basic lessons I know of don't even cover the word price in basic contexts.
I know 物価 and my understanding is that it is used in the general economic sense?
I'm trying to find out how to mention price in your general day-to-day product/services. Do services even have a different word compared to goods(e.g. hotel stay/massage as to food prices)? Would 価格 be correct? What about 値（あたい)?
What about "Well, depending on the price... I might be willing to do it." Would this "price" be the same as the commercial product/services sense?
What about a non-commercial sense of cost like "price/cost of living"? Same general economic sense but 物価 seems off since living isn't a product?