So I've been wondering around, thinking about if it would be wrong to use the character か after the shortened phrase 元気。That is 元気 as in [ お元気ですか?]. Would it still mean the same if you did it like this [元気か] or would that be grammatically incorrect? The point is to make certain to the person talking to that it is a question and that you are not just saying "fine".

  • 2
    Is it grammatical? Yes. Is it appropriate? That's another question... Depends on who you're speaking to. You probably don't want to "mouth off" this way to someone you should respect ;) – psosuna Feb 22 '18 at 23:57
  • I would think of か used this way as similar to finishing a question with “huh?” or “or what?” In English, if that helps you understand the tone. – mamster Feb 23 '18 at 0:31

"元気か?" is grammatical, but it tends to sound fairly blunt and/or haughty. In fiction, an old man, a stereotyped strict father or a yakuza boss may say this. Usually "元気?" with a rising intonation is used in friendly and casual conversations.

If such a question is not directly cast to a person, "noun/na-adj + か" may be more acceptable. People often say "マジか?" or "アホか?" when they saw something unbelievable, although these still sound a little rough.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.