I just learned a useful phrase, but immediately I already have a few questions about its structure and grammar.
The phrase:
楽しい旅行を!
Is this a set phrase short for:
楽しい旅行をしていらっしゃい
If so, why is there no ます at the end in:
していらっしゃい
I'm just a beginner, so I am obviously way out of my league here, but I am really curious.
If anyone would kindly clear this up for me—or point me in the right direction—I would really appreciate it!