I was reading this Haiku behind a tea bag:
I actually have to questions:
- Why is it considered a haiku although the second verse has actually 8 syllables? In my understanding, except in some cases.
- What is a good way to explain in English 春うらら? It is not in my dictionary and it seems to be a word expressing some sort of special feeling related to spring. I asked a couple of Japanese people and I get the overall idea but none of them seemed to be able to give a clear explanation.
Edit: answer to 1.
I think this pretty much answers question 1. Is this one of such cases? From wikipedia: