In the story I'm reading, a girl is given a gift from her boyfriend, after which she says,
「それをもらったの…私だけなのが幸せなのです…」
I'm at a complete loss as to how to parse this.「私だけなの」is happy? "Only I am happy"? Somehow I find that interpretation unlikely, as the boyfriend isn't popular and the girl isn't the jealous type.
Could someone shed some light on this?