1

"売春を行う女性は、古くから存在する職業とされる。職業とは、ヒトのみが行う社会的かつ文化的営為であり、富、付加価値の交換により形作られる経済活動の手段としては、売春がやはり人類最古の職業の一つである。"

I know that the meaning of 富 is wealth but it doesn't suit the context well, and I have the impression that this word could just be removed and it would be fine.

1 Answer 1

1

富 is a vague term that broadly refers to things that are considered to have financial values. Money, real estate, precious metals, jewelry, food, oil, pepper, and so on.

In the modern society 富 mainly refers to money itself, but in the old days it could have been stones, seashells or bags of rice which people sought in order to be "rich". I don't know what the first prostitutes in the human history gained in return :)

4
  • I see, but I don't understand the link this word has with the text because it is between 2 commas in the middle of the text...?
    – Jirei
    Jan 17, 2018 at 18:43
  • Oh, those two commas are different. The comma before 富 is a normal comma to indicate a break, whereas 富、付加価値の交換 just means 富と付加価値の交換 (exchanging 富 and 付加価値).
    – naruto
    Jan 17, 2018 at 19:00
  • <<economic activities formed of the exchange of wealth and "added value">> it seems a little weird, Am I wrong ?
    – Jirei
    Jan 17, 2018 at 19:39
  • @jirei "as a means of economic activities formed by exchanging property and values added"
    – naruto
    Jan 17, 2018 at 20:03

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .