I'm currently in the middle of reading this one magazine feature, and I came across this sentence --
" [...] 多くの方にも認めてもらえるような。そのために、"個" としての自分をもっともっと磨いていきたいですね。”
I know that "個" is kanji for a generic counter, but I've never encountered it being used on its own in a sentence before.