enter image description here

The correct answer is 1 but I do not understand it completely,based on what I know, the meaning is "When there's the existing machine,please get near to it" which does not make a lot of sense. Thank you for the help.

  • I think next time you should try looking words up in the dictionary. There was no need for this question. Dec 17 '17 at 2:16
  • Totally off-topic but I guess you're using a textbook from good old days or printed outside Japan. That nostalgic typeface's nearly died out along with phototypesetters in Japan. Dec 18 '17 at 6:35

The correct answer is indeed 「きかい」 but this is not the 「きかい」 you are thinking of.

「機会{きかい}」 = "a chance" or "an opportunity"

「機械{きかい}」 = "a machine"

The correct answer, of course, is the former.

"If you have a chance to come to my area, by all means, please drop by."

「お寄{よ}り」 is the honorific noun form of the verb 「寄{よ}る」, which means "to drop by".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.