One of my native friends saw I had one of my folders named "私の物" and told me it sounded too weird. I also showed that my phone has a group of apps named like that and suggested I use something like その他 instead. Even only 物 alone bothered them and told me Japanese don't use abstract words. (For folders? I'm guessing labeling in general?)
I was told to be more specific but I told them I didn't have time yet or just plain don't want to organize them so I just put them under "stuff" indefinitely.
It's my own property so I want to name it what I want. I won't use it if it's incorrect but it is correct, right?.
Although my main concern that I don't want to change the unique way I think just because a native Japanese would never name it that. I do things that Japanese would never do or say like being too honest or direct about something (which my friend likes a lot).
TL;DR: Does labeling/naming something 私の物 sound awkward? I don't care if it sounds "not native" or I think the word I'm looking for is unusual.
But if it sounds like I'm just being an awkward foreigner and using awkward, clumsy words then I think I will change it in that case.