「Verb in Volitional Form + と or が」
is a common expression meaning:
"even if", "no matter what/how", etc.
Learn this construct and you will be able to say so many things.
「あなたがなにを見{み}つけようと、それは途方{とほう}もなく危険{きけん}なものにきまっている。」
thus means:
"No matter what you find, it would have to be an incredibly dangerous thing."
IMPORTANT: Note that this is a completely different construct from:
「Verb A in Continuative Form + ようと + Verb B」
Which means:
"(Verb B) in an attempt to (Verb A)"
Thus, for instance:
「おいしいラーメン屋{や}を見{み}つけようと、シカゴ中歩{じゅうある}き回{まわ}った。」
means:
"I wandered all over Chicago in an attempt to find a great ramen shop."
Finally, please note that neither of the two usages of 「と」 discussed above denotes the 'plain conditional'. The plain conditional 「と」 works as below:
「スミスを探{さが}していた。モールで見{み}つけたが、私{わたし}を見{み}るとスミスは逃{に}げていった。」
"I was looking for Smith. I found him at the mall, but when he saw me, he ran away."
This 「と」 always attaches to the dictionary form of a verb.
In other words, the three usages of 「と」 discussed above are used in conjunction with three different verb forms/conjugations - volitional, continuative and dictionary, respectively. Therefore, at least grammatically speaking, there should be no confusion as to what the usage is every time you see a 「と」.