Apart from just using
マウス
or
ラット
Is there a way of differentiating between a mouse and a rat, perhaps by adding something to鼠{ねずみ}?
From this chinese.stackexchange it seems that in Chinese they tend not to distinguish, but the top answer suggests that
仓鼠 is a kind of pet(one of my friends raise two). Wiki tells me rat is "大家鼠" and "mouse" is “小鼠", but I and people around me don't care this.
Of course, in scientific circle, academical researchers will adopt the Binomial Nomenclature(in Chinese, 二名法) system to distinguish them.
Is it a similar situation in Japanese, where the average person would just use the loan words, or not bother making a distinction? If so then what would be the scientific name for mouse/rat in Japanese?