1

Found it in the lyrics of BUMP OF CHICKEN - Answer

想像つかない昨日を越えて その延長の明日を抱えて
小さな肩 震える今 それでも笑った
迷路の奥のダイヤのような
届かなかった風船のような
気づけなかった流星のような
涙をもらった

I googled a lot without a clue finally. Is it a reference of a game or something?

5
  • 1
    Do you understand ダイヤのような modifies 涙 three lines after it?
    – naruto
    Commented Oct 29, 2017 at 5:57
  • @naruto I understand but it's not related. The major question here is what a ダイヤ of 「迷路の奥」 is. It's kinda I know what 迷路 is, what 奥 is, what ダイヤ is, but I didn't get the combination. Commented Oct 29, 2017 at 6:15
  • @naruto The question is not related to grammar. I thought 「迷路の奥のダイヤ」 came from a reference somehow but it turned out it was simply an analogy: youtu.be/bRWQckbQ9tQ?t=3m1s Commented Oct 29, 2017 at 6:20
  • Oh, so you intentionally dropped the last half of the sentence in question, while including the unrelated previous sentence :) Anyway, I also think this 迷路の奥のダイヤ is not a reference to any well-known phenomenon.
    – naruto
    Commented Oct 29, 2017 at 6:29
  • @naruto No, I did not intentionally did that. The lyrics website blocked text selection and I was only able to copy the lyrics via developer tools. It was troublesome and since they were not quite related, I just copied several lines before it. And the question did not get tagged with words for no reason: "Any question that does not deal specifically with grammar..." Don't be like, "The question is a bit off. He must have meant something else and failed to explain it." It's Japanese StackExchange not Detective StackExchange. Commented Oct 29, 2017 at 13:09

1 Answer 1

2

Having read the entire lyrics, I would say that that part is saying:

"Your tears are as precious as a diamond (hidden) in the inner part of a labyrinth".

(As a non-game-player, I could not answer the game reference bit. I can, however, say that at least there is no such suggestion made in the lyrics.)

1

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .