I saw many times people using 落ちる in a chat followed by 後で. I assumed that the user expressed his intent of temporarily leaving a chat and planned to come back later.
- As the title mentions, is 落ちます an equivalent of "AFK1" with the underlying meaning of coming back later on?
- Is there a way to differentiate "I got to go" (I don't plan to come back) and "I'll be back" (I temporarily leave the chat/game/whatever)
1AFK: Away From Keyboard