I've found this question across my JLPT N4 practice
1) 楽しかったですよ。参加(できなくて/できないので)、残念でしたね.
The answer is できなくて What are the differences between ので and て in usage for reasonings?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI've found this question across my JLPT N4 practice
1) 楽しかったですよ。参加(できなくて/できないので)、残念でしたね.
The answer is できなくて What are the differences between ので and て in usage for reasonings?
The の simply adds an explanatory tone to the sentence.
今忙しいので、どうぞお先に行ってください。 (As I am) busy right now, please go on ahead.
But I think you're veering away from the original grammatical matter being tested in your practice sentence. macraf is giving you a good hint.