For full context, see here: https://www.docdroid.net/hK45eJm/img-20170916-0001-new.pdf
The following sentence is taken from line 10:
この[辺]{あた}りは農作物ができないため、江戸時代にこうした家内産業が発展した。
"Because in this area crops weren't possible, in the edo area ???? wife industry made growth/grew."
"wife industry" sounds pretty odd, I guess it is meant that the wife does work at home? However, what does this have to do with crops???