1

In my grammar reference book the pattern is layed out like this:

  • [高い/高かった] + ほうが + いAdjective + より...
  • [静かな/静かだった] + ほうが + なAdjective + より...

This indicates to me that I could say, for example,

男としては、強いほうが弱いよりいいです

(because both 強い and 弱い are いadjectives), but could I use this pattern with both an い and a な adjective?

Many thanks.

2 Answers 2

1

Yes, of course you can:

賢い{かしこい}ほうがバカより望ましい{のぞましい}です。

簡単{かんたん}なほうがそんな紛らわしい{まぎらわしい}よりいいと思います。

0

I believe the example of your own that you've provided sounds not very natural.

Here's an excerpt from a great book I encourage everyone to buy called どんな時どう使う日本語表現文型辞典, published by ALC, with many great, easy to understand examples and covering JLPT from 1級 to 4級.

【より~のほう】

㊀ デパートの品物よりスーパーの品物の方が安い。

㋥ 私は海より山の方が好きです。

㊂ 私は日本酒よりビールの方をよく飲みます。

㊃ この店は、日曜日より月曜日や火曜日の方がお客さんが多いです。

㊄ 一人で食べるより、みんなと一緒に食べる方が楽しいです。

㊅ 東京駅に行くとき、バスで行くより電車で行く方が早いです。

1)「N1よりN2の方」の形で二つのもの(N1とN2)を取り上げて比べ、一方(N2の方)が程度が上(下)であると言いたいときに使う。否定の形では言わないのが普通である。

◆×りんごよりみかんの方が大きくない。

2)㊄ ㊅ のように、名詞以外につく形もある。

As the second explanation shows us, this structure also appends to forms other than nouns, as in example 5) and 6).

To sum it up for you: yes, you could use with both i- and na-adjectives and even uses verbs if you wanted to.

1
  • 1
    This answer makes no sense at all. You quoted six examples from some book, not even a single one containing an adjective and at the end you draw a conclusion that OP can use a construction with both I-adjectives and na-adjectives.
    – macraf
    Commented Aug 31, 2017 at 19:51

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .