-1

This is a famous phrase from the Battle of Tsushima in the Russo-Japanese war. It is used in modern times such as by Shinzo Abe after he called a snap election a couple of years ago.

You can research it and get more examples I am sure.

Anyway, I am having difficulty in finding the original Japanese. I can guess it would be something like

今日の天気はいいですけど、なみが高いです

but I bet it is more poetic than my child's Japanese :)

Does anybody know it?

1

According to these pages (1, 2), it seems like the original Japanese is:

本日天気晴朗ナレドモ浪高シ

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.