My friend which are Japanese always says きたー when he did something finished, then I asked him the meaning behind it. He said that it was similar よっす! that kind of expression that you already did something clearly. But again, even my friend are Japanese, and can speak english, sometimes I doubt with his explanation because he always explain it on his own english version (which I found there are many mistaken here and there for word-choice). So what is the actual mean of that word?

  • 4
    Did he really say よっす? Wasn't it よし or よーし? – naruto Aug 12 '17 at 23:50
  • 1
    i tried to translate よーし with google and it says "good day" 😂. it should be "yosh!" right? – Kakashi Aug 13 '17 at 4:23
  • 3
    short for できた 「できたー」を「きたー」に(意図的に)省略したりしますかね・・・「できたー」の「で」がたまたま聞こえなかったとかならわかりますけど・・ – Chocolate Aug 13 '17 at 7:47
  • 2
    @ǝʇɐןoɔoɥƆ ネットスラングの「キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!」的な意味合いで言っている…ということも考えられるんじゃないですかね – hello all Aug 18 '17 at 12:16
  • 2
    @GreekFellows そうそう、私はむしろそっちじゃないかなって思ったんです。「来た」→「きたー!」って。ネットスラングだったんですね。日常で‌​使う人が結構いるんで、ただの「はやり言葉」かな​と思ってました。ところでなんかめっちゃお久しぶりですね! – Chocolate Aug 19 '17 at 1:17

きたー would mostly be used, as far as i know, would be either when something is finished being made or something you ordered has arrived. For example you ordered a pizza delivery with your friend, when it arrives you could say "きた、きた!" or its here, its here!, "きたぞう!" which is more along the lines of "it has arrived", or if you're a pretty calm person who doesn't have that much of a reaction to things, just "きた。" would work as well. Hoped that helped!

  • 返信遅くになりまして、申し訳ございません。この回答が検討あせます。ありがとうございました。 – evanhutomo Jul 9 '19 at 22:42

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.