I have been learning/using Japanese for the past 16 years and now that I have become a mother to my 3 month old son, I would like to bring him up exposed to both English and Japanese. I haven't had many interactions with small children so don't know much baby/child specific language. I would love some suggestions. E.g. Can you use 愛している to say I love you to your child, or is that only for use with a significant other?

  • 2
    In case you haven't seen it yet, recommended reading. – melissa_boiko Aug 9 '17 at 8:00
  • 2
    愛して(い)る more often used for couples (or spouses) rather than parent-to-child relationship. 大好き is considered more appropriate for relationship between family members. – Tetsuya Yamamoto Aug 9 '17 at 12:13

(your son's name)-ちゃんが、だいすきよ!

Or just だ~いすき!

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.