English
I have heard following sentence in video.
さっきの手紙に何で書いてあったかな。
I’m not able to understand, why で has been used.
Why not following statement is correct?
さっきの手紙になにを書いてあったかな。
日本語
ビデオで以下の文を聞きました。
文:さっきの手紙に何で書いてあったかな。
「で」はどうして使っているのかわかりません。
以下の文は正しいですか?
さっきの手紙になにを書いてあったかな。