3

Context: two high school girls talk about an expensive ring.

Girl A:  花江!そのリングどうしたの?それ 今 全然手に入らなくてネットでプレミアついて20万くらいするんだよ。

花江:  知り合いから転売してもらったんだよね。30万で。

I found on dictionaries that プレミアついて means at a premium, at a higher price. What I don't understand is: 20万 is the final price or the amount to add to the original price? Thank you for your help!

3

Parse it as:

それ、...[プレミア(が)ついて]20万くらいするんだよ。

"lit. It... [with a premium added,] costs around 200,000 yen."
→ "It... costs about 200,000 yen [at a premium]."

So 20万 is the final price.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.