I've come across several cases of verbs with the suffix ~てくたっとしてしまう, but am unsure how to break this suffix down, or what it means exactly. It seems that this is the て-form of the base verb, followed by something that looks like くたっ, perhaps followed by the particle と and the verb する in the て-form, followed by the auxiliary verb しまう, but I'm having no luck finding a grammatical description of the middle part here (くたっとする?).

A quick Google search finds many examples of sentences using this kind of structure, such as:

  • きんぴらごぼうなども、そのまま鍋に入れておくと、余熱で火が通ってくたっとしてしまうので同じような処理をする。
  • レザーのクラッチバックというと重くてくたっとしてしまうイメージでしたが、これは全く違う印象でした。
  • 冬はさむくてくたっとしてしまうので、暖かいお部屋に入れてあげるか、いっそ球根(というかイモですね)で越冬させるか。

Would anyone be able to clarify the grammatical function at work here?

  • 3
    まるで文法に関する質問のように聞かれていますが、実は「くたっと」の意味がそもそも理解できていないのでは?要するに、基本的には文法ではなく語彙に関する質問なのでは? Jul 22 '17 at 8:16

くたっ is a mimetic word meaning something like "floppy", "tired", "withered", etc. It's a variation of くたくた / ぐだぐだ. くたっとする means "to become withered", etc.

When you have seen an unfamiliar mimetic/onomatopoeic word in the form of ~っと, it's a good idea to repeat the mimetic/onomatopoeic part and look it up in a dictionary. (e.g., look up にょきにょき instead of にょきっと) See: How are the giongo/gitaigo double form and tto form related (きらきら vs. きらっと)

You have parsed the remaining part correctly. To clarify, ~てくたっとしてしまう is not a set "suffix" at all. It's just four words: ~て + くたっと + して + しまう, meaning something like "and (it) ends up becoming floppy".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.