So I'm reading the One Punch Man manga to learn some vocabulary. I have the Portuguese translation and I compare it with my translation.
But I read something that I think is wrong in the Portuguese translation or I lost the Japanese way of expression:
A little context. So this guy is a genius and everyone praises him.
The next text is:
しかし彼が 常日頃吐き出す思想について 認める者は誰一人いなかった。
I translated like "he doesn't care about people ideas."
The Portuguese translation is like "people don't agree with his ideas."
I'm lost.