From the anime Noir, Episode 2.
Context: The husband comes home and his wife and son greet him outside.
Wife: おかえりなさい。今日は早いのね?
Husband: ああ、思ったより早く仕事が終わってね。
The wife's line, I get. The husband's line.....(????). Is he saying that "from thinking, my job is finished."...? I really don't understand what role より is playing in the sentence. Or even what it means.