What does なおも mean in the following sentence?

夜の十一時を過ぎるというのに、街は下品な化粧を塗りたくり、なおも喧騒に溢れていた 。

Can't find a definition on jisho.


"In addition to that" is the best meaning for that in that sentence.

  • But why is that the case? – virgil9306 Jul 12 '17 at 1:23

When I put なおも喧騒 into google translate it says: "still noisy", so I take it to mean "still." Best I could find.

  • Your interpretation is correct. なおも generally means "still". Possible synonyms would include いまだに, 依然として, etc. – user23888 Jul 10 '17 at 10:18
  • I agree with user23888. – user1118 Aug 9 '17 at 11:36

夜の十一時を過ぎるというのに、なおも喧騒に溢れていた 。


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.