3

In pool/billiards, "to rack" means to set up the game by placing the balls into the triangle frame. What is the corresponding (technical) term in Japanese if any?

I came up (via circumlocution) with:

ビリヤードの球を三角形の枠に並べる

Is there a better way to express this? Alternatively I suppose 準備 and its synonyms would work to describe "preparing the game for play". But it's not specific to pool/billiards.

1
  • Good thing you clarified you weren't after the "chi chi" style rack!
    – Golden Cuy
    Commented Feb 27, 2012 at 11:09

1 Answer 1

6

Wiki says it is usually expressed like 「ラックする」「ラックを組む【くむ】」「ラックを立てる【たてる】」.

See also: ラック (ビリヤード)

1
  • 1
    @dainichi-san, Thanks, you two are so sweet~~^^
    – user1016
    Commented Feb 27, 2012 at 8:57

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .