I saw this answer to a recent question which contained the sentence:
Is it okay to put the particle が after the counter. It seems strange to me. I would have expected:
The answer to this question tells me that number+counter can be treated as a noun, so putting が at the end should be fine. But somehow I feel that the two situations are different.
In summary, is 私は猫二匹がいます correct and why/when would I choose it instead of 私は猫が二匹います?