The use of ところ is quite abstract to me sometimes, usually I can guess its purpose, but I'm not quite sure here;
Does it act like a particle? Like it's defining what was in those eyes (evil shining in his eyes)?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community