1

大界王神様{だいかいおうしんさま} の弟子{でし}のままでいれば。。。私だって復活{ふっかつ}パワーを使えた{つかえた}んだ。

NOTE: The character talking was a disciple of the daikaioushin.

What is the だって doing in this sentence and how should I be translating or understanding it?

3

だって = でも , "even"

This sentence would appear to mean literally "So long as I continued to be in the condition of a disciple of Daikai-oshinsama . . . even I was able to use the power of revival/resurrection". Less literally "Even I, so long as I remained a disciple of Daikai-oshinsama, retained the power of resurrection".

Note that while である= "is", でいる= "continues to be", "remains".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.