こんにちは, Please tell me how to say "Please click any (one of the) button on the menu"
I have tried to search translation or grammar about "any of" but most results came out to be どれも. Which it doesn't seems to fit in the sentence. I thought of saying 「メニューのボタンをクリックしてください。どれでもいいです。」But it seems long and I am looking for a way to say it in 1 sentence. Any advice?
Thanks a lot, Robert. I really like use of the word 任意. I have not seen any one uses 「任意のボタン」tho. What do you think about「メニューの任意のボタンをクリックしてください」? Does that sounds right?
How about どれか一つ or いずれかの