Reading a novel and there's a part of a sentence that I don't quite understand. For context, the person speaking is at a small party, being completely drunk while speaking to this fit, sober woman.
The speaker is also imitating another person here who tends to speak archaically and very arrogantly. Here is the whole line:
The part that I don't understand is the last sentence,
There is some talk about 'stiff muscles of trouble' but that's pretty much all I can understand. The やわこく part is especially confusing as I have no idea what that could mean.