Regarding decorations at a 七夕 festival:
道の両側には、工夫をこらした飾りがぶらさがっていた。
On both sides of the street ??? decorations were hanging.
I can't understand what 工夫をこらした means. I saw this question. Perhaps the meaning is similar? Maybe, "Decorations of ingenious design"??
Is this a set phrase or can I understand the meaning from the separate parts?