I understand that
いんや, まだずらよ means something along the lines of "No, not yet". At least, in the context I'm seeing it in (the question "Has Person A arrived yet?"). However, I'm having difficultly understanding how the parts of this give this meaning.
まだ I can see as being "Still"/"Yet". And the
よ is surely just adding emphasis. But where are the
ずら parts coming from? Do they have meaning on their own and how does that meaning come together to create the full sentence meaning above? Thanks!