What is the difference between 常に、いつも、始終、しょっちゅう？ Is it hard to know their differences? Is there any words that also have the same meaning?
- いつも - All the time
- 常に - Continuously (this event is occurring all the time. Can also be used as a formal version of いつも)
- 始終 - all the time
- しょっちゅう - happens very often. (typically discrete events that happen often)
- いつだって - Always (but adds focus onto the fact "always" portion compared to other terms)
- ずっと - Always (and always has been and always will be)
The first three are quite similar in indicating that something is always happening and しょっちゅう indicates that something happens very frequently.