I'm taking a look by recommendation to the "remembering the kanji" book. In it appears the kanji below. I look for it in a list of joyo kanji and it doesnt appear, at least not when I look for it by its meaning. The meaning the book says it has is "siesta". Siesta is a spanish word, and I dont even understand what it is doing in an english book unless it means something different in another language or japanese? Anyway, I'd like to know if this is a joyo kanji, and if this is the meaning it has "siesta" and if that meaning it's the same meaning than the word "siesta" in spanish . I just wrote a very similar question recently, of another kanji which looks different, which was also referenced as meaning another spanish word "fiesta". This is a different question even if the word almost looks the same with the difference of only one letter! (siesta in spanish means nap and fiesta in spanish means party)
By the way, I can't type the kanji in my computer, so if anyone can add it to the title it's appreciated. Same thing happened with other couple of topics I've opened, and I realize since the topic title isnt descriptive, the topic isnt helpful for others