I was wondering how to say I think so in Japanese, do you have to say 'watashi wa kore ga omoimasu' or a different thing?

  • 3
    私はそう思う is how I would say it, but there may be a more common way. – TutorJack-YouTube Mar 17 '17 at 18:40

そう思うよ/そう思いますよ。 (sou omou yo / sou omoimasu yo.) - closer to "I think so.".

そうだね/そうですね。(sou da ne / sou desu ne.) - That's right.

そうなんだ。(sou nanda.) - That's right. (but with more emphasis).

In the conversation context it is explicit that you're the one saying so there's no need to use 私は、僕は、俺は at the beginning.

  • 2
    そうだと思う is also an option. – Kurausukun Mar 18 '17 at 1:22
  • You're right, is actually more grammar correct using da after sou but I see people usually dropping it – Felipe Oliveira Mar 18 '17 at 3:51
  • 私は etc can be added for emphasis, but usually it should be understood implicitly. – a20 Mar 18 '17 at 8:13
  • @bjorn in that case wouldn't you use 私が? So you'd say IT'S ME who think so (not anyone else). – Felipe Oliveira Mar 18 '17 at 21:59

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.