1

How would someone say, someone just wants something from me/you/him/her with a negative nuance. For example, "No one speaks to me unless they want something from me." Or, "I thought she liked me, but she was just using me." I believe I can explain this in Japanese, but I guess I am looking for specific words or word phrases that more clearly express this kind of meaning. Thanks in advance.

1
  • This is a pretty broad question since there's not really any right or wrong answers here; do you want idioms?
    – virgil9306
    Commented Mar 1, 2017 at 5:02

1 Answer 1

4

How about using [目的]{もくてき}, eg:

「みんな、なにか目的があって私に近づいてくるのよ。」

[利用]{りよう}する, eg:

「友達だと思ってたのに、実は私のこと利用してただけだったのね。」

[企]{たくら}む, eg:

「私と仲良くなろうとする人なんて、なにか企んでるに決まってる。」

or ~~(が)[目当]{めあ}て, eg:

「みんな俺の[金]{かね}(が)目当てで、俺に話しかけてくるんだ。」
「私に近づいてきたのは、最初から私の[体]{からだ}(が)目当てだったのね!」

or maybe [下心]{したごころ}がある, eg:

「彼は、下心があって私に近づいてきたのよ。」(usually with sexual connotation)

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .