I wonder what is the difference between the words 文書{ぶんしょ} and 文書化{ぶんしょか}. Both of them have meaning of "documentation" or "documents", but I am not capable to distinguish them. Could you please share your ideas? Thank you a lot in advance!


文書 is a noun. The meaning is 'a document'.

文書化 is a verb. The meaning is 'documenting'. So it means 'To record in documents'. If a noun attached , it almost mean 'making (something) (a noun)'. In this pattern, 'making (something) a document'.


  • この文書は説得力がなさそうだ。
    • This document looks to make no sense.
  • そうだ、これを文書化しよう。
    • Oh yeah. Let's document this.

Related: http://www.weblio.jp/content/文書化

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.